这个鲁鲁(🆚)修是C.C构(💈)拟的
160306晨,韩国版的《失乐(✳)园》,呵呵(🐑)。
"需要看这么烂的电影才可以解(🍧)压...好吧(😮)是我没(⤵)查imdb就看(😱)了。一句(🛷)话影评(🐞)就是sobadthatit'sgood"
“虽(⛵)然我闭上眼睛看不见(👦)自己,却(💛)能看见你”,青春(🍖)里留下(🐘)了什么,我无疑(👬)会成为(🙆)怎样的(😊)大人,那个时候(🍆)什么都(🍼)是模糊的,性别(🤷)都是。
"1961版.改得面目全非,名著还是不要翻拍成电影好~我英俊苍白睿智低调的(🚘)伯爵变成了个心胸狭窄一心只想复仇的虚伪汉子…分分钟毁童年。唯一出彩的就是上译厂的配音(💓)了,可惜也是带有浓重翻译腔。"